| @node Locales, Message Translation, Character Set Handling, Top | 
 | @c %MENU% The country and language can affect the behavior of library functions | 
 | @chapter Locales and Internationalization | 
 |  | 
 | Different countries and cultures have varying conventions for how to | 
 | communicate.  These conventions range from very simple ones, such as the | 
 | format for representing dates and times, to very complex ones, such as | 
 | the language spoken. | 
 |  | 
 | @cindex internationalization | 
 | @cindex locales | 
 | @dfn{Internationalization} of software means programming it to be able | 
 | to adapt to the user's favorite conventions.  In @w{ISO C}, | 
 | internationalization works by means of @dfn{locales}.  Each locale | 
 | specifies a collection of conventions, one convention for each purpose. | 
 | The user chooses a set of conventions by specifying a locale (via | 
 | environment variables). | 
 |  | 
 | All programs inherit the chosen locale as part of their environment. | 
 | Provided the programs are written to obey the choice of locale, they | 
 | will follow the conventions preferred by the user. | 
 |  | 
 | @menu | 
 | * Effects of Locale::           Actions affected by the choice of | 
 |                                  locale. | 
 | * Choosing Locale::             How the user specifies a locale. | 
 | * Locale Categories::           Different purposes for which you can | 
 |                                  select a locale. | 
 | * Setting the Locale::          How a program specifies the locale | 
 |                                  with library functions. | 
 | * Standard Locales::            Locale names available on all systems. | 
 | * Locale Names::                Format of system-specific locale names. | 
 | * Locale Information::          How to access the information for the locale. | 
 | * Formatting Numbers::          A dedicated function to format numbers. | 
 | * Yes-or-No Questions::         Check a Response against the locale. | 
 | @end menu | 
 |  | 
 | @node Effects of Locale, Choosing Locale,  , Locales | 
 | @section What Effects a Locale Has | 
 |  | 
 | Each locale specifies conventions for several purposes, including the | 
 | following: | 
 |  | 
 | @itemize @bullet | 
 | @item | 
 | What multibyte character sequences are valid, and how they are | 
 | interpreted (@pxref{Character Set Handling}). | 
 |  | 
 | @item | 
 | Classification of which characters in the local character set are | 
 | considered alphabetic, and upper- and lower-case conversion conventions | 
 | (@pxref{Character Handling}). | 
 |  | 
 | @item | 
 | The collating sequence for the local language and character set | 
 | (@pxref{Collation Functions}). | 
 |  | 
 | @item | 
 | Formatting of numbers and currency amounts (@pxref{General Numeric}). | 
 |  | 
 | @item | 
 | Formatting of dates and times (@pxref{Formatting Calendar Time}). | 
 |  | 
 | @item | 
 | What language to use for output, including error messages | 
 | (@pxref{Message Translation}). | 
 |  | 
 | @item | 
 | What language to use for user answers to yes-or-no questions | 
 | (@pxref{Yes-or-No Questions}). | 
 |  | 
 | @item | 
 | What language to use for more complex user input. | 
 | (The C library doesn't yet help you implement this.) | 
 | @end itemize | 
 |  | 
 | Some aspects of adapting to the specified locale are handled | 
 | automatically by the library subroutines.  For example, all your program | 
 | needs to do in order to use the collating sequence of the chosen locale | 
 | is to use @code{strcoll} or @code{strxfrm} to compare strings. | 
 |  | 
 | Other aspects of locales are beyond the comprehension of the library. | 
 | For example, the library can't automatically translate your program's | 
 | output messages into other languages.  The only way you can support | 
 | output in the user's favorite language is to program this more or less | 
 | by hand.  The C library provides functions to handle translations for | 
 | multiple languages easily. | 
 |  | 
 | This chapter discusses the mechanism by which you can modify the current | 
 | locale.  The effects of the current locale on specific library functions | 
 | are discussed in more detail in the descriptions of those functions. | 
 |  | 
 | @node Choosing Locale, Locale Categories, Effects of Locale, Locales | 
 | @section Choosing a Locale | 
 |  | 
 | The simplest way for the user to choose a locale is to set the | 
 | environment variable @code{LANG}.  This specifies a single locale to use | 
 | for all purposes.  For example, a user could specify a hypothetical | 
 | locale named @samp{espana-castellano} to use the standard conventions of | 
 | most of Spain. | 
 |  | 
 | The set of locales supported depends on the operating system you are | 
 | using, and so do their names, except that the standard locale called | 
 | @samp{C} or @samp{POSIX} always exist.  @xref{Locale Names}. | 
 |  | 
 | In order to force the system to always use the default locale, the | 
 | user can set the @code{LC_ALL} environment variable to @samp{C}. | 
 |  | 
 | @cindex combining locales | 
 | A user also has the option of specifying different locales for | 
 | different purposes---in effect, choosing a mixture of multiple | 
 | locales.  @xref{Locale Categories}. | 
 |  | 
 | For example, the user might specify the locale @samp{espana-castellano} | 
 | for most purposes, but specify the locale @samp{usa-english} for | 
 | currency formatting.  This might make sense if the user is a | 
 | Spanish-speaking American, working in Spanish, but representing monetary | 
 | amounts in US dollars. | 
 |  | 
 | Note that both locales @samp{espana-castellano} and @samp{usa-english}, | 
 | like all locales, would include conventions for all of the purposes to | 
 | which locales apply.  However, the user can choose to use each locale | 
 | for a particular subset of those purposes. | 
 |  | 
 | @node Locale Categories, Setting the Locale, Choosing Locale, Locales | 
 | @section Locale Categories | 
 | @cindex categories for locales | 
 | @cindex locale categories | 
 |  | 
 | The purposes that locales serve are grouped into @dfn{categories}, so | 
 | that a user or a program can choose the locale for each category | 
 | independently.  Here is a table of categories; each name is both an | 
 | environment variable that a user can set, and a macro name that you can | 
 | use as the first argument to @code{setlocale}. | 
 |  | 
 | The contents of the environment variable (or the string in the second | 
 | argument to @code{setlocale}) has to be a valid locale name. | 
 | @xref{Locale Names}. | 
 |  | 
 | @vtable @code | 
 | @comment locale.h | 
 | @comment ISO | 
 | @item LC_COLLATE | 
 | This category applies to collation of strings (functions @code{strcoll} | 
 | and @code{strxfrm}); see @ref{Collation Functions}. | 
 |  | 
 | @comment locale.h | 
 | @comment ISO | 
 | @item LC_CTYPE | 
 | This category applies to classification and conversion of characters, | 
 | and to multibyte and wide characters; | 
 | see @ref{Character Handling}, and @ref{Character Set Handling}. | 
 |  | 
 | @comment locale.h | 
 | @comment ISO | 
 | @item LC_MONETARY | 
 | This category applies to formatting monetary values; see @ref{General Numeric}. | 
 |  | 
 | @comment locale.h | 
 | @comment ISO | 
 | @item LC_NUMERIC | 
 | This category applies to formatting numeric values that are not | 
 | monetary; see @ref{General Numeric}. | 
 |  | 
 | @comment locale.h | 
 | @comment ISO | 
 | @item LC_TIME | 
 | This category applies to formatting date and time values; see | 
 | @ref{Formatting Calendar Time}. | 
 |  | 
 | @comment locale.h | 
 | @comment XOPEN | 
 | @item LC_MESSAGES | 
 | This category applies to selecting the language used in the user | 
 | interface for message translation (@pxref{The Uniforum approach}; | 
 | @pxref{Message catalogs a la X/Open})  and contains regular expressions | 
 | for affirmative and negative responses. | 
 |  | 
 | @comment locale.h | 
 | @comment ISO | 
 | @item LC_ALL | 
 | This is not a category; it is only a macro that you can use | 
 | with @code{setlocale} to set a single locale for all purposes.  Setting | 
 | this environment variable overwrites all selections by the other | 
 | @code{LC_*} variables or @code{LANG}. | 
 |  | 
 | @comment locale.h | 
 | @comment ISO | 
 | @item LANG | 
 | If this environment variable is defined, its value specifies the locale | 
 | to use for all purposes except as overridden by the variables above. | 
 | @end vtable | 
 |  | 
 | @vindex LANGUAGE | 
 | When developing the message translation functions it was felt that the | 
 | functionality provided by the variables above is not sufficient.  For | 
 | example, it should be possible to specify more than one locale name. | 
 | Take a Swedish user who better speaks German than English, and a program | 
 | whose messages are output in English by default.  It should be possible | 
 | to specify that the first choice of language is Swedish, the second | 
 | German, and if this also fails to use English.  This is | 
 | possible with the variable @code{LANGUAGE}.  For further description of | 
 | this GNU extension see @ref{Using gettextized software}. | 
 |  | 
 | @node Setting the Locale, Standard Locales, Locale Categories, Locales | 
 | @section How Programs Set the Locale | 
 |  | 
 | A C program inherits its locale environment variables when it starts up. | 
 | This happens automatically.  However, these variables do not | 
 | automatically control the locale used by the library functions, because | 
 | @w{ISO C} says that all programs start by default in the standard @samp{C} | 
 | locale.  To use the locales specified by the environment, you must call | 
 | @code{setlocale}.  Call it as follows: | 
 |  | 
 | @smallexample | 
 | setlocale (LC_ALL, ""); | 
 | @end smallexample | 
 |  | 
 | @noindent | 
 | to select a locale based on the user choice of the appropriate | 
 | environment variables. | 
 |  | 
 | @cindex changing the locale | 
 | @cindex locale, changing | 
 | You can also use @code{setlocale} to specify a particular locale, for | 
 | general use or for a specific category. | 
 |  | 
 | @pindex locale.h | 
 | The symbols in this section are defined in the header file @file{locale.h}. | 
 |  | 
 | @comment locale.h | 
 | @comment ISO | 
 | @deftypefun {char *} setlocale (int @var{category}, const char *@var{locale}) | 
 | @safety{@prelim{}@mtunsafe{@mtasuconst{:@mtslocale{}} @mtsenv{}}@asunsafe{@asuinit{} @asulock{} @ascuheap{} @asucorrupt{}}@acunsafe{@acuinit{} @acucorrupt{} @aculock{} @acsmem{} @acsfd{}}} | 
 | @c Uses of the global locale object are unguarded in functions that | 
 | @c ought to be MT-Safe, so we're ruling out the use of this function | 
 | @c once threads are started.  It takes a write lock itself, but it may | 
 | @c return a pointer loaded from the global locale object after releasing | 
 | @c the lock, or before taking it. | 
 | @c setlocale @mtasuconst:@mtslocale @mtsenv @asuinit @ascuheap @asulock @asucorrupt @acucorrupt @acsmem @acsfd @aculock | 
 | @c  libc_rwlock_wrlock @asulock @aculock | 
 | @c  libc_rwlock_unlock @aculock | 
 | @c  getenv LOCPATH @mtsenv | 
 | @c  malloc @ascuheap @acsmem | 
 | @c  free @ascuheap @acsmem | 
 | @c  new_composite_name ok | 
 | @c  setdata ok | 
 | @c  setname ok | 
 | @c  _nl_find_locale @mtsenv @asuinit @ascuheap @asulock @asucorrupt @acucorrupt @acsmem @acsfd @aculock | 
 | @c   getenv LC_ALL and LANG @mtsenv | 
 | @c   _nl_load_locale_from_archive @ascuheap @acucorrupt @acsmem @acsfd | 
 | @c    sysconf _SC_PAGE_SIZE ok | 
 | @c    _nl_normalize_codeset @ascuheap @acsmem | 
 | @c     isalnum_l ok (C locale) | 
 | @c     isdigit_l ok (C locale) | 
 | @c     malloc @ascuheap @acsmem | 
 | @c     tolower_l ok (C locale) | 
 | @c    open_not_cancel_2 @acsfd | 
 | @c    fxstat64 ok | 
 | @c    close_not_cancel_no_status ok | 
 | @c    __mmap64 @acsmem | 
 | @c    calculate_head_size ok | 
 | @c    __munmap ok | 
 | @c    compute_hashval ok | 
 | @c    qsort dup @acucorrupt | 
 | @c     rangecmp ok | 
 | @c    malloc @ascuheap @acsmem | 
 | @c    strdup @ascuheap @acsmem | 
 | @c    _nl_intern_locale_data @ascuheap @acsmem | 
 | @c     malloc @ascuheap @acsmem | 
 | @c     free @ascuheap @acsmem | 
 | @c   _nl_expand_alias @ascuheap @asulock @acsmem @acsfd @aculock | 
 | @c    libc_lock_lock @asulock @aculock | 
 | @c    bsearch ok | 
 | @c     alias_compare ok | 
 | @c      strcasecmp ok | 
 | @c    read_alias_file @ascuheap @asulock @acsmem @acsfd @aculock | 
 | @c     fopen @ascuheap @asulock @acsmem @acsfd @aculock | 
 | @c     fsetlocking ok | 
 | @c     feof_unlocked ok | 
 | @c     fgets_unlocked ok | 
 | @c     isspace ok (locale mutex is locked) | 
 | @c     extend_alias_table @ascuheap @acsmem | 
 | @c      realloc @ascuheap @acsmem | 
 | @c     realloc @ascuheap @acsmem | 
 | @c     fclose @ascuheap @asulock @acsmem @acsfd @aculock | 
 | @c     qsort @ascuheap @acsmem | 
 | @c      alias_compare dup | 
 | @c    libc_lock_unlock @aculock | 
 | @c   _nl_explode_name @ascuheap @acsmem | 
 | @c    _nl_find_language ok | 
 | @c    _nl_normalize_codeset dup @ascuheap @acsmem | 
 | @c   _nl_make_l10nflist @ascuheap @acsmem | 
 | @c    malloc @ascuheap @acsmem | 
 | @c    free @ascuheap @acsmem | 
 | @c    __argz_stringify ok | 
 | @c    __argz_count ok | 
 | @c    __argz_next ok | 
 | @c   _nl_load_locale @ascuheap @acsmem @acsfd | 
 | @c    open_not_cancel_2 @acsfd | 
 | @c    __fxstat64 ok | 
 | @c    close_not_cancel_no_status ok | 
 | @c    mmap @acsmem | 
 | @c    malloc @ascuheap @acsmem | 
 | @c    read_not_cancel ok | 
 | @c    free @ascuheap @acsmem | 
 | @c    _nl_intern_locale_data dup @ascuheap @acsmem | 
 | @c    munmap ok | 
 | @c   __gconv_compare_alias @asuinit @ascuheap @asucorrupt @asulock @acsmem@acucorrupt @acsfd @aculock | 
 | @c    __gconv_read_conf @asuinit @ascuheap @asucorrupt @asulock @acsmem@acucorrupt @acsfd @aculock | 
 | @c     (libc_once-initializes gconv_cache and gconv_path_envvar; they're | 
 | @c      never modified afterwards) | 
 | @c     __gconv_load_cache @ascuheap @acsmem @acsfd | 
 | @c      getenv GCONV_PATH @mtsenv | 
 | @c      open_not_cancel @acsfd | 
 | @c      __fxstat64 ok | 
 | @c      close_not_cancel_no_status ok | 
 | @c      mmap @acsmem | 
 | @c      malloc @ascuheap @acsmem | 
 | @c      __read ok | 
 | @c      free @ascuheap @acsmem | 
 | @c      munmap ok | 
 | @c     __gconv_get_path @asulock @ascuheap @aculock @acsmem @acsfd | 
 | @c      getcwd @ascuheap @acsmem @acsfd | 
 | @c      libc_lock_lock @asulock @aculock | 
 | @c      malloc @ascuheap @acsmem | 
 | @c      strtok_r ok | 
 | @c      libc_lock_unlock @aculock | 
 | @c     read_conf_file @ascuheap @asucorrupt @asulock @acsmem @acucorrupt @acsfd @aculock | 
 | @c      fopen @ascuheap @asulock @acsmem @acsfd @aculock | 
 | @c      fsetlocking ok | 
 | @c      feof_unlocked ok | 
 | @c      getdelim @ascuheap @asucorrupt @acsmem @acucorrupt | 
 | @c      isspace_l ok (C locale) | 
 | @c      add_alias | 
 | @c       isspace_l ok (C locale) | 
 | @c       toupper_l ok (C locale) | 
 | @c       add_alias2 dup @ascuheap @acucorrupt @acsmem | 
 | @c      add_module @ascuheap @acsmem | 
 | @c       isspace_l ok (C locale) | 
 | @c       toupper_l ok (C locale) | 
 | @c       strtol ok (@mtslocale but we hold the locale lock) | 
 | @c       tfind __gconv_alias_db ok | 
 | @c        __gconv_alias_compare dup ok | 
 | @c       calloc @ascuheap @acsmem | 
 | @c       insert_module dup @ascuheap | 
 | @c     __tfind ok (because the tree is read only by then) | 
 | @c      __gconv_alias_compare dup ok | 
 | @c     insert_module @ascuheap | 
 | @c      free @ascuheap | 
 | @c     add_alias2 @ascuheap @acucorrupt @acsmem | 
 | @c      detect_conflict ok, reads __gconv_modules_db | 
 | @c      malloc @ascuheap @acsmem | 
 | @c      tsearch __gconv_alias_db @ascuheap @acucorrupt @acsmem [exclusive tree, no @mtsrace] | 
 | @c       __gconv_alias_compare ok | 
 | @c      free @ascuheap | 
 | @c    __gconv_compare_alias_cache ok | 
 | @c     find_module_idx ok | 
 | @c    do_lookup_alias ok | 
 | @c     __tfind ok (because the tree is read only by then) | 
 | @c      __gconv_alias_compare ok | 
 | @c   strndup @ascuheap @acsmem | 
 | @c   strcasecmp_l ok (C locale) | 
 | The function @code{setlocale} sets the current locale for category | 
 | @var{category} to @var{locale}. | 
 |  | 
 | If @var{category} is @code{LC_ALL}, this specifies the locale for all | 
 | purposes.  The other possible values of @var{category} specify an | 
 | single purpose (@pxref{Locale Categories}). | 
 |  | 
 | You can also use this function to find out the current locale by passing | 
 | a null pointer as the @var{locale} argument.  In this case, | 
 | @code{setlocale} returns a string that is the name of the locale | 
 | currently selected for category @var{category}. | 
 |  | 
 | The string returned by @code{setlocale} can be overwritten by subsequent | 
 | calls, so you should make a copy of the string (@pxref{Copying Strings | 
 | and Arrays}) if you want to save it past any further calls to | 
 | @code{setlocale}.  (The standard library is guaranteed never to call | 
 | @code{setlocale} itself.) | 
 |  | 
 | You should not modify the string returned by @code{setlocale}.  It might | 
 | be the same string that was passed as an argument in a previous call to | 
 | @code{setlocale}.  One requirement is that the @var{category} must be | 
 | the same in the call the string was returned and the one when the string | 
 | is passed in as @var{locale} parameter. | 
 |  | 
 | When you read the current locale for category @code{LC_ALL}, the value | 
 | encodes the entire combination of selected locales for all categories. | 
 | If you specify the same ``locale name'' with @code{LC_ALL} in a | 
 | subsequent call to @code{setlocale}, it restores the same combination | 
 | of locale selections. | 
 |  | 
 | To be sure you can use the returned string encoding the currently selected | 
 | locale at a later time, you must make a copy of the string.  It is not | 
 | guaranteed that the returned pointer remains valid over time. | 
 |  | 
 | When the @var{locale} argument is not a null pointer, the string returned | 
 | by @code{setlocale} reflects the newly-modified locale. | 
 |  | 
 | If you specify an empty string for @var{locale}, this means to read the | 
 | appropriate environment variable and use its value to select the locale | 
 | for @var{category}. | 
 |  | 
 | If a nonempty string is given for @var{locale}, then the locale of that | 
 | name is used if possible. | 
 |  | 
 | The effective locale name (either the second argument to | 
 | @code{setlocale}, or if the argument is an empty string, the name | 
 | obtained from the process environment) must be valid locale name. | 
 | @xref{Locale Names}. | 
 |  | 
 | If you specify an invalid locale name, @code{setlocale} returns a null | 
 | pointer and leaves the current locale unchanged. | 
 | @end deftypefun | 
 |  | 
 | Here is an example showing how you might use @code{setlocale} to | 
 | temporarily switch to a new locale. | 
 |  | 
 | @smallexample | 
 | #include <stddef.h> | 
 | #include <locale.h> | 
 | #include <stdlib.h> | 
 | #include <string.h> | 
 |  | 
 | void | 
 | with_other_locale (char *new_locale, | 
 |                    void (*subroutine) (int), | 
 |                    int argument) | 
 | @{ | 
 |   char *old_locale, *saved_locale; | 
 |  | 
 |   /* @r{Get the name of the current locale.}  */ | 
 |   old_locale = setlocale (LC_ALL, NULL); | 
 |  | 
 |   /* @r{Copy the name so it won't be clobbered by @code{setlocale}.} */ | 
 |   saved_locale = strdup (old_locale); | 
 |   if (saved_locale == NULL) | 
 |     fatal ("Out of memory"); | 
 |  | 
 |   /* @r{Now change the locale and do some stuff with it.} */ | 
 |   setlocale (LC_ALL, new_locale); | 
 |   (*subroutine) (argument); | 
 |  | 
 |   /* @r{Restore the original locale.} */ | 
 |   setlocale (LC_ALL, saved_locale); | 
 |   free (saved_locale); | 
 | @} | 
 | @end smallexample | 
 |  | 
 | @strong{Portability Note:} Some @w{ISO C} systems may define additional | 
 | locale categories, and future versions of the library will do so.  For | 
 | portability, assume that any symbol beginning with @samp{LC_} might be | 
 | defined in @file{locale.h}. | 
 |  | 
 | @node Standard Locales, Locale Names, Setting the Locale, Locales | 
 | @section Standard Locales | 
 |  | 
 | The only locale names you can count on finding on all operating systems | 
 | are these three standard ones: | 
 |  | 
 | @table @code | 
 | @item "C" | 
 | This is the standard C locale.  The attributes and behavior it provides | 
 | are specified in the @w{ISO C} standard.  When your program starts up, it | 
 | initially uses this locale by default. | 
 |  | 
 | @item "POSIX" | 
 | This is the standard POSIX locale.  Currently, it is an alias for the | 
 | standard C locale. | 
 |  | 
 | @item "" | 
 | The empty name says to select a locale based on environment variables. | 
 | @xref{Locale Categories}. | 
 | @end table | 
 |  | 
 | Defining and installing named locales is normally a responsibility of | 
 | the system administrator at your site (or the person who installed | 
 | @theglibc{}).  It is also possible for the user to create private | 
 | locales.  All this will be discussed later when describing the tool to | 
 | do so. | 
 | @comment (@pxref{Building Locale Files}). | 
 |  | 
 | If your program needs to use something other than the @samp{C} locale, | 
 | it will be more portable if you use whatever locale the user specifies | 
 | with the environment, rather than trying to specify some non-standard | 
 | locale explicitly by name.  Remember, different machines might have | 
 | different sets of locales installed. | 
 |  | 
 | @node Locale Names, Locale Information, Standard Locales, Locales | 
 | @section Locale Names | 
 |  | 
 | The following command prints a list of locales supported by the | 
 | system: | 
 |  | 
 | @pindex locale | 
 | @smallexample | 
 |   locale -a | 
 | @end smallexample | 
 |  | 
 | @strong{Portability Note:} With the notable exception of the standard | 
 | locale names @samp{C} and @samp{POSIX}, locale names are | 
 | system-specific. | 
 |  | 
 | Most locale names follow XPG syntax and consist of up to four parts: | 
 |  | 
 | @smallexample | 
 | @var{language}[_@var{territory}[.@var{codeset}]][@@@var{modifier}] | 
 | @end smallexample | 
 |  | 
 | Beside the first part, all of them are allowed to be missing.  If the | 
 | full specified locale is not found, less specific ones are looked for. | 
 | The various parts will be stripped off, in the following order: | 
 |  | 
 | @enumerate | 
 | @item | 
 | codeset | 
 | @item | 
 | normalized codeset | 
 | @item | 
 | territory | 
 | @item | 
 | modifier | 
 | @end enumerate | 
 |  | 
 | For example, the locale name @samp{de_AT.iso885915@@euro} denotes a | 
 | German-language locale for use in Austria, using the ISO-8859-15 | 
 | (Latin-9) character set, and with the Euro as the currency symbol. | 
 |  | 
 | In addition to locale names which follow XPG syntax, systems may | 
 | provide aliases such as @samp{german}.  Both categories of names must | 
 | not contain the slash character @samp{/}. | 
 |  | 
 | If the locale name starts with a slash @samp{/}, it is treated as a | 
 | path relative to the configured locale directories; see @code{LOCPATH} | 
 | below.  The specified path must not contain a component @samp{..}, or | 
 | the name is invalid, and @code{setlocale} will fail. | 
 |  | 
 | @strong{Portability Note:} POSIX suggests that if a locale name starts | 
 | with a slash @samp{/}, it is resolved as an absolute path.  However, | 
 | @theglibc{} treats it as a relative path under the directories listed | 
 | in @code{LOCPATH} (or the default locale directory if @code{LOCPATH} | 
 | is unset). | 
 |  | 
 | Locale names which are longer than an implementation-defined limit are | 
 | invalid and cause @code{setlocale} to fail. | 
 |  | 
 | As a special case, locale names used with @code{LC_ALL} can combine | 
 | several locales, reflecting different locale settings for different | 
 | categories.  For example, you might want to use a U.S. locale with ISO | 
 | A4 paper format, so you set @code{LANG} to @samp{en_US.UTF-8}, and | 
 | @code{LC_PAPER} to @samp{de_DE.UTF-8}.  In this case, the | 
 | @code{LC_ALL}-style combined locale name is | 
 |  | 
 | @smallexample | 
 | LC_CTYPE=en_US.UTF-8;LC_TIME=en_US.UTF-8;LC_PAPER=de_DE.UTF-8;@dots{} | 
 | @end smallexample | 
 |  | 
 | followed by other category settings not shown here. | 
 |  | 
 | @vindex LOCPATH | 
 | The path used for finding locale data can be set using the | 
 | @code{LOCPATH} environment variable.  This variable lists the | 
 | directories in which to search for locale definitions, separated by a | 
 | colon @samp{:}. | 
 |  | 
 | The default path for finding locale data is system specific.  A typical | 
 | value for the @code{LOCPATH} default is: | 
 |  | 
 | @smallexample | 
 | /usr/share/locale | 
 | @end smallexample | 
 |  | 
 | The value of @code{LOCPATH} is ignored by privileged programs for | 
 | security reasons, and only the default directory is used. | 
 |  | 
 | @node Locale Information, Formatting Numbers, Locale Names, Locales | 
 | @section Accessing Locale Information | 
 |  | 
 | There are several ways to access locale information.  The simplest | 
 | way is to let the C library itself do the work.  Several of the | 
 | functions in this library implicitly access the locale data, and use | 
 | what information is provided by the currently selected locale.  This is | 
 | how the locale model is meant to work normally. | 
 |  | 
 | As an example take the @code{strftime} function, which is meant to nicely | 
 | format date and time information (@pxref{Formatting Calendar Time}). | 
 | Part of the standard information contained in the @code{LC_TIME} | 
 | category is the names of the months.  Instead of requiring the | 
 | programmer to take care of providing the translations the | 
 | @code{strftime} function does this all by itself.  @code{%A} | 
 | in the format string is replaced by the appropriate weekday | 
 | name of the locale currently selected by @code{LC_TIME}.  This is an | 
 | easy example, and wherever possible functions do things automatically | 
 | in this way. | 
 |  | 
 | But there are quite often situations when there is simply no function | 
 | to perform the task, or it is simply not possible to do the work | 
 | automatically.  For these cases it is necessary to access the | 
 | information in the locale directly.  To do this the C library provides | 
 | two functions: @code{localeconv} and @code{nl_langinfo}.  The former is | 
 | part of @w{ISO C} and therefore portable, but has a brain-damaged | 
 | interface.  The second is part of the Unix interface and is portable in | 
 | as far as the system follows the Unix standards. | 
 |  | 
 | @menu | 
 | * The Lame Way to Locale Data::   ISO C's @code{localeconv}. | 
 | * The Elegant and Fast Way::      X/Open's @code{nl_langinfo}. | 
 | @end menu | 
 |  | 
 | @node The Lame Way to Locale Data, The Elegant and Fast Way, ,Locale Information | 
 | @subsection @code{localeconv}: It is portable but @dots{} | 
 |  | 
 | Together with the @code{setlocale} function the @w{ISO C} people | 
 | invented the @code{localeconv} function.  It is a masterpiece of poor | 
 | design.  It is expensive to use, not extendable, and not generally | 
 | usable as it provides access to only @code{LC_MONETARY} and | 
 | @code{LC_NUMERIC} related information.  Nevertheless, if it is | 
 | applicable to a given situation it should be used since it is very | 
 | portable.  The function @code{strfmon} formats monetary amounts | 
 | according to the selected locale using this information. | 
 | @pindex locale.h | 
 | @cindex monetary value formatting | 
 | @cindex numeric value formatting | 
 |  | 
 | @comment locale.h | 
 | @comment ISO | 
 | @deftypefun {struct lconv *} localeconv (void) | 
 | @safety{@prelim{}@mtunsafe{@mtasurace{:localeconv} @mtslocale{}}@asunsafe{}@acsafe{}} | 
 | @c This function reads from multiple components of the locale object, | 
 | @c without synchronization, while writing to the static buffer it uses | 
 | @c as the return value. | 
 | The @code{localeconv} function returns a pointer to a structure whose | 
 | components contain information about how numeric and monetary values | 
 | should be formatted in the current locale. | 
 |  | 
 | You should not modify the structure or its contents.  The structure might | 
 | be overwritten by subsequent calls to @code{localeconv}, or by calls to | 
 | @code{setlocale}, but no other function in the library overwrites this | 
 | value. | 
 | @end deftypefun | 
 |  | 
 | @comment locale.h | 
 | @comment ISO | 
 | @deftp {Data Type} {struct lconv} | 
 | @code{localeconv}'s return value is of this data type.  Its elements are | 
 | described in the following subsections. | 
 | @end deftp | 
 |  | 
 | If a member of the structure @code{struct lconv} has type @code{char}, | 
 | and the value is @code{CHAR_MAX}, it means that the current locale has | 
 | no value for that parameter. | 
 |  | 
 | @menu | 
 | * General Numeric::             Parameters for formatting numbers and | 
 |                                  currency amounts. | 
 | * Currency Symbol::             How to print the symbol that identifies an | 
 |                                  amount of money (e.g. @samp{$}). | 
 | * Sign of Money Amount::        How to print the (positive or negative) sign | 
 |                                  for a monetary amount, if one exists. | 
 | @end menu | 
 |  | 
 | @node General Numeric, Currency Symbol, , The Lame Way to Locale Data | 
 | @subsubsection Generic Numeric Formatting Parameters | 
 |  | 
 | These are the standard members of @code{struct lconv}; there may be | 
 | others. | 
 |  | 
 | @table @code | 
 | @item char *decimal_point | 
 | @itemx char *mon_decimal_point | 
 | These are the decimal-point separators used in formatting non-monetary | 
 | and monetary quantities, respectively.  In the @samp{C} locale, the | 
 | value of @code{decimal_point} is @code{"."}, and the value of | 
 | @code{mon_decimal_point} is @code{""}. | 
 | @cindex decimal-point separator | 
 |  | 
 | @item char *thousands_sep | 
 | @itemx char *mon_thousands_sep | 
 | These are the separators used to delimit groups of digits to the left of | 
 | the decimal point in formatting non-monetary and monetary quantities, | 
 | respectively.  In the @samp{C} locale, both members have a value of | 
 | @code{""} (the empty string). | 
 |  | 
 | @item char *grouping | 
 | @itemx char *mon_grouping | 
 | These are strings that specify how to group the digits to the left of | 
 | the decimal point.  @code{grouping} applies to non-monetary quantities | 
 | and @code{mon_grouping} applies to monetary quantities.  Use either | 
 | @code{thousands_sep} or @code{mon_thousands_sep} to separate the digit | 
 | groups. | 
 | @cindex grouping of digits | 
 |  | 
 | Each member of these strings is to be interpreted as an integer value of | 
 | type @code{char}.  Successive numbers (from left to right) give the | 
 | sizes of successive groups (from right to left, starting at the decimal | 
 | point.)  The last member is either @code{0}, in which case the previous | 
 | member is used over and over again for all the remaining groups, or | 
 | @code{CHAR_MAX}, in which case there is no more grouping---or, put | 
 | another way, any remaining digits form one large group without | 
 | separators. | 
 |  | 
 | For example, if @code{grouping} is @code{"\04\03\02"}, the correct | 
 | grouping for the number @code{123456787654321} is @samp{12}, @samp{34}, | 
 | @samp{56}, @samp{78}, @samp{765}, @samp{4321}.  This uses a group of 4 | 
 | digits at the end, preceded by a group of 3 digits, preceded by groups | 
 | of 2 digits (as many as needed).  With a separator of @samp{,}, the | 
 | number would be printed as @samp{12,34,56,78,765,4321}. | 
 |  | 
 | A value of @code{"\03"} indicates repeated groups of three digits, as | 
 | normally used in the U.S. | 
 |  | 
 | In the standard @samp{C} locale, both @code{grouping} and | 
 | @code{mon_grouping} have a value of @code{""}.  This value specifies no | 
 | grouping at all. | 
 |  | 
 | @item char int_frac_digits | 
 | @itemx char frac_digits | 
 | These are small integers indicating how many fractional digits (to the | 
 | right of the decimal point) should be displayed in a monetary value in | 
 | international and local formats, respectively.  (Most often, both | 
 | members have the same value.) | 
 |  | 
 | In the standard @samp{C} locale, both of these members have the value | 
 | @code{CHAR_MAX}, meaning ``unspecified''.  The ISO standard doesn't say | 
 | what to do when you find this value; we recommend printing no | 
 | fractional digits.  (This locale also specifies the empty string for | 
 | @code{mon_decimal_point}, so printing any fractional digits would be | 
 | confusing!) | 
 | @end table | 
 |  | 
 | @node Currency Symbol, Sign of Money Amount, General Numeric, The Lame Way to Locale Data | 
 | @subsubsection Printing the Currency Symbol | 
 | @cindex currency symbols | 
 |  | 
 | These members of the @code{struct lconv} structure specify how to print | 
 | the symbol to identify a monetary value---the international analog of | 
 | @samp{$} for US dollars. | 
 |  | 
 | Each country has two standard currency symbols.  The @dfn{local currency | 
 | symbol} is used commonly within the country, while the | 
 | @dfn{international currency symbol} is used internationally to refer to | 
 | that country's currency when it is necessary to indicate the country | 
 | unambiguously. | 
 |  | 
 | For example, many countries use the dollar as their monetary unit, and | 
 | when dealing with international currencies it's important to specify | 
 | that one is dealing with (say) Canadian dollars instead of U.S. dollars | 
 | or Australian dollars.  But when the context is known to be Canada, | 
 | there is no need to make this explicit---dollar amounts are implicitly | 
 | assumed to be in Canadian dollars. | 
 |  | 
 | @table @code | 
 | @item char *currency_symbol | 
 | The local currency symbol for the selected locale. | 
 |  | 
 | In the standard @samp{C} locale, this member has a value of @code{""} | 
 | (the empty string), meaning ``unspecified''.  The ISO standard doesn't | 
 | say what to do when you find this value; we recommend you simply print | 
 | the empty string as you would print any other string pointed to by this | 
 | variable. | 
 |  | 
 | @item char *int_curr_symbol | 
 | The international currency symbol for the selected locale. | 
 |  | 
 | The value of @code{int_curr_symbol} should normally consist of a | 
 | three-letter abbreviation determined by the international standard | 
 | @cite{ISO 4217 Codes for the Representation of Currency and Funds}, | 
 | followed by a one-character separator (often a space). | 
 |  | 
 | In the standard @samp{C} locale, this member has a value of @code{""} | 
 | (the empty string), meaning ``unspecified''.  We recommend you simply print | 
 | the empty string as you would print any other string pointed to by this | 
 | variable. | 
 |  | 
 | @item char p_cs_precedes | 
 | @itemx char n_cs_precedes | 
 | @itemx char int_p_cs_precedes | 
 | @itemx char int_n_cs_precedes | 
 | These members are @code{1} if the @code{currency_symbol} or | 
 | @code{int_curr_symbol} strings should precede the value of a monetary | 
 | amount, or @code{0} if the strings should follow the value.  The | 
 | @code{p_cs_precedes} and @code{int_p_cs_precedes} members apply to | 
 | positive amounts (or zero), and the @code{n_cs_precedes} and | 
 | @code{int_n_cs_precedes} members apply to negative amounts. | 
 |  | 
 | In the standard @samp{C} locale, all of these members have a value of | 
 | @code{CHAR_MAX}, meaning ``unspecified''.  The ISO standard doesn't say | 
 | what to do when you find this value.  We recommend printing the | 
 | currency symbol before the amount, which is right for most countries. | 
 | In other words, treat all nonzero values alike in these members. | 
 |  | 
 | The members with the @code{int_} prefix apply to the | 
 | @code{int_curr_symbol} while the other two apply to | 
 | @code{currency_symbol}. | 
 |  | 
 | @item char p_sep_by_space | 
 | @itemx char n_sep_by_space | 
 | @itemx char int_p_sep_by_space | 
 | @itemx char int_n_sep_by_space | 
 | These members are @code{1} if a space should appear between the | 
 | @code{currency_symbol} or @code{int_curr_symbol} strings and the | 
 | amount, or @code{0} if no space should appear.  The | 
 | @code{p_sep_by_space} and @code{int_p_sep_by_space} members apply to | 
 | positive amounts (or zero), and the @code{n_sep_by_space} and | 
 | @code{int_n_sep_by_space} members apply to negative amounts. | 
 |  | 
 | In the standard @samp{C} locale, all of these members have a value of | 
 | @code{CHAR_MAX}, meaning ``unspecified''.  The ISO standard doesn't say | 
 | what you should do when you find this value; we suggest you treat it as | 
 | 1 (print a space).  In other words, treat all nonzero values alike in | 
 | these members. | 
 |  | 
 | The members with the @code{int_} prefix apply to the | 
 | @code{int_curr_symbol} while the other two apply to | 
 | @code{currency_symbol}.  There is one specialty with the | 
 | @code{int_curr_symbol}, though.  Since all legal values contain a space | 
 | at the end the string one either printf this space (if the currency | 
 | symbol must appear in front and must be separated) or one has to avoid | 
 | printing this character at all (especially when at the end of the | 
 | string). | 
 | @end table | 
 |  | 
 | @node Sign of Money Amount, , Currency Symbol, The Lame Way to Locale Data | 
 | @subsubsection Printing the Sign of a Monetary Amount | 
 |  | 
 | These members of the @code{struct lconv} structure specify how to print | 
 | the sign (if any) of a monetary value. | 
 |  | 
 | @table @code | 
 | @item char *positive_sign | 
 | @itemx char *negative_sign | 
 | These are strings used to indicate positive (or zero) and negative | 
 | monetary quantities, respectively. | 
 |  | 
 | In the standard @samp{C} locale, both of these members have a value of | 
 | @code{""} (the empty string), meaning ``unspecified''. | 
 |  | 
 | The ISO standard doesn't say what to do when you find this value; we | 
 | recommend printing @code{positive_sign} as you find it, even if it is | 
 | empty.  For a negative value, print @code{negative_sign} as you find it | 
 | unless both it and @code{positive_sign} are empty, in which case print | 
 | @samp{-} instead.  (Failing to indicate the sign at all seems rather | 
 | unreasonable.) | 
 |  | 
 | @item char p_sign_posn | 
 | @itemx char n_sign_posn | 
 | @itemx char int_p_sign_posn | 
 | @itemx char int_n_sign_posn | 
 | These members are small integers that indicate how to | 
 | position the sign for nonnegative and negative monetary quantities, | 
 | respectively.  (The string used by the sign is what was specified with | 
 | @code{positive_sign} or @code{negative_sign}.)  The possible values are | 
 | as follows: | 
 |  | 
 | @table @code | 
 | @item 0 | 
 | The currency symbol and quantity should be surrounded by parentheses. | 
 |  | 
 | @item 1 | 
 | Print the sign string before the quantity and currency symbol. | 
 |  | 
 | @item 2 | 
 | Print the sign string after the quantity and currency symbol. | 
 |  | 
 | @item 3 | 
 | Print the sign string right before the currency symbol. | 
 |  | 
 | @item 4 | 
 | Print the sign string right after the currency symbol. | 
 |  | 
 | @item CHAR_MAX | 
 | ``Unspecified''.  Both members have this value in the standard | 
 | @samp{C} locale. | 
 | @end table | 
 |  | 
 | The ISO standard doesn't say what you should do when the value is | 
 | @code{CHAR_MAX}.  We recommend you print the sign after the currency | 
 | symbol. | 
 |  | 
 | The members with the @code{int_} prefix apply to the | 
 | @code{int_curr_symbol} while the other two apply to | 
 | @code{currency_symbol}. | 
 | @end table | 
 |  | 
 | @node The Elegant and Fast Way, , The Lame Way to Locale Data, Locale Information | 
 | @subsection Pinpoint Access to Locale Data | 
 |  | 
 | When writing the X/Open Portability Guide the authors realized that the | 
 | @code{localeconv} function is not enough to provide reasonable access to | 
 | locale information.  The information which was meant to be available | 
 | in the locale (as later specified in the POSIX.1 standard) requires more | 
 | ways to access it.  Therefore the @code{nl_langinfo} function | 
 | was introduced. | 
 |  | 
 | @comment langinfo.h | 
 | @comment XOPEN | 
 | @deftypefun {char *} nl_langinfo (nl_item @var{item}) | 
 | @safety{@prelim{}@mtsafe{@mtslocale{}}@assafe{}@acsafe{}} | 
 | @c It calls _nl_langinfo_l with the current locale, which returns a | 
 | @c pointer into constant strings defined in locale data structures. | 
 | The @code{nl_langinfo} function can be used to access individual | 
 | elements of the locale categories.  Unlike the @code{localeconv} | 
 | function, which returns all the information, @code{nl_langinfo} | 
 | lets the caller select what information it requires.  This is very | 
 | fast and it is not a problem to call this function multiple times. | 
 |  | 
 | A second advantage is that in addition to the numeric and monetary | 
 | formatting information, information from the | 
 | @code{LC_TIME} and @code{LC_MESSAGES} categories is available. | 
 |  | 
 | @pindex langinfo.h | 
 | The type @code{nl_type} is defined in @file{nl_types.h}.  The argument | 
 | @var{item} is a numeric value defined in the header @file{langinfo.h}. | 
 | The X/Open standard defines the following values: | 
 |  | 
 | @vtable @code | 
 | @item CODESET | 
 | @code{nl_langinfo} returns a string with the name of the coded character | 
 | set used in the selected locale. | 
 |  | 
 | @item ABDAY_1 | 
 | @itemx ABDAY_2 | 
 | @itemx ABDAY_3 | 
 | @itemx ABDAY_4 | 
 | @itemx ABDAY_5 | 
 | @itemx ABDAY_6 | 
 | @itemx ABDAY_7 | 
 | @code{nl_langinfo} returns the abbreviated weekday name.  @code{ABDAY_1} | 
 | corresponds to Sunday. | 
 | @item DAY_1 | 
 | @itemx DAY_2 | 
 | @itemx DAY_3 | 
 | @itemx DAY_4 | 
 | @itemx DAY_5 | 
 | @itemx DAY_6 | 
 | @itemx DAY_7 | 
 | Similar to @code{ABDAY_1} etc., but here the return value is the | 
 | unabbreviated weekday name. | 
 | @item ABMON_1 | 
 | @itemx ABMON_2 | 
 | @itemx ABMON_3 | 
 | @itemx ABMON_4 | 
 | @itemx ABMON_5 | 
 | @itemx ABMON_6 | 
 | @itemx ABMON_7 | 
 | @itemx ABMON_8 | 
 | @itemx ABMON_9 | 
 | @itemx ABMON_10 | 
 | @itemx ABMON_11 | 
 | @itemx ABMON_12 | 
 | The return value is abbreviated name of the month.  @code{ABMON_1} | 
 | corresponds to January. | 
 | @item MON_1 | 
 | @itemx MON_2 | 
 | @itemx MON_3 | 
 | @itemx MON_4 | 
 | @itemx MON_5 | 
 | @itemx MON_6 | 
 | @itemx MON_7 | 
 | @itemx MON_8 | 
 | @itemx MON_9 | 
 | @itemx MON_10 | 
 | @itemx MON_11 | 
 | @itemx MON_12 | 
 | Similar to @code{ABMON_1} etc., but here the month names are not abbreviated. | 
 | Here the first value @code{MON_1} also corresponds to January. | 
 | @item AM_STR | 
 | @itemx PM_STR | 
 | The return values are strings which can be used in the representation of time | 
 | as an hour from 1 to 12 plus an am/pm specifier. | 
 |  | 
 | Note that in locales which do not use this time representation | 
 | these strings might be empty, in which case the am/pm format | 
 | cannot be used at all. | 
 | @item D_T_FMT | 
 | The return value can be used as a format string for @code{strftime} to | 
 | represent time and date in a locale-specific way. | 
 | @item D_FMT | 
 | The return value can be used as a format string for @code{strftime} to | 
 | represent a date in a locale-specific way. | 
 | @item T_FMT | 
 | The return value can be used as a format string for @code{strftime} to | 
 | represent time in a locale-specific way. | 
 | @item T_FMT_AMPM | 
 | The return value can be used as a format string for @code{strftime} to | 
 | represent time in the am/pm format. | 
 |  | 
 | Note that if the am/pm format does not make any sense for the | 
 | selected locale, the return value might be the same as the one for | 
 | @code{T_FMT}. | 
 | @item ERA | 
 | The return value represents the era used in the current locale. | 
 |  | 
 | Most locales do not define this value.  An example of a locale which | 
 | does define this value is the Japanese one.  In Japan, the traditional | 
 | representation of dates includes the name of the era corresponding to | 
 | the then-emperor's reign. | 
 |  | 
 | Normally it should not be necessary to use this value directly. | 
 | Specifying the @code{E} modifier in their format strings causes the | 
 | @code{strftime} functions to use this information.  The format of the | 
 | returned string is not specified, and therefore you should not assume | 
 | knowledge of it on different systems. | 
 | @item ERA_YEAR | 
 | The return value gives the year in the relevant era of the locale. | 
 | As for @code{ERA} it should not be necessary to use this value directly. | 
 | @item ERA_D_T_FMT | 
 | This return value can be used as a format string for @code{strftime} to | 
 | represent dates and times in a locale-specific era-based way. | 
 | @item ERA_D_FMT | 
 | This return value can be used as a format string for @code{strftime} to | 
 | represent a date in a locale-specific era-based way. | 
 | @item ERA_T_FMT | 
 | This return value can be used as a format string for @code{strftime} to | 
 | represent time in a locale-specific era-based way. | 
 | @item ALT_DIGITS | 
 | The return value is a representation of up to @math{100} values used to | 
 | represent the values @math{0} to @math{99}.  As for @code{ERA} this | 
 | value is not intended to be used directly, but instead indirectly | 
 | through the @code{strftime} function.  When the modifier @code{O} is | 
 | used in a format which would otherwise use numerals to represent hours, | 
 | minutes, seconds, weekdays, months, or weeks, the appropriate value for | 
 | the locale is used instead. | 
 | @item INT_CURR_SYMBOL | 
 | The same as the value returned by @code{localeconv} in the | 
 | @code{int_curr_symbol} element of the @code{struct lconv}. | 
 | @item CURRENCY_SYMBOL | 
 | @itemx CRNCYSTR | 
 | The same as the value returned by @code{localeconv} in the | 
 | @code{currency_symbol} element of the @code{struct lconv}. | 
 |  | 
 | @code{CRNCYSTR} is a deprecated alias still required by Unix98. | 
 | @item MON_DECIMAL_POINT | 
 | The same as the value returned by @code{localeconv} in the | 
 | @code{mon_decimal_point} element of the @code{struct lconv}. | 
 | @item MON_THOUSANDS_SEP | 
 | The same as the value returned by @code{localeconv} in the | 
 | @code{mon_thousands_sep} element of the @code{struct lconv}. | 
 | @item MON_GROUPING | 
 | The same as the value returned by @code{localeconv} in the | 
 | @code{mon_grouping} element of the @code{struct lconv}. | 
 | @item POSITIVE_SIGN | 
 | The same as the value returned by @code{localeconv} in the | 
 | @code{positive_sign} element of the @code{struct lconv}. | 
 | @item NEGATIVE_SIGN | 
 | The same as the value returned by @code{localeconv} in the | 
 | @code{negative_sign} element of the @code{struct lconv}. | 
 | @item INT_FRAC_DIGITS | 
 | The same as the value returned by @code{localeconv} in the | 
 | @code{int_frac_digits} element of the @code{struct lconv}. | 
 | @item FRAC_DIGITS | 
 | The same as the value returned by @code{localeconv} in the | 
 | @code{frac_digits} element of the @code{struct lconv}. | 
 | @item P_CS_PRECEDES | 
 | The same as the value returned by @code{localeconv} in the | 
 | @code{p_cs_precedes} element of the @code{struct lconv}. | 
 | @item P_SEP_BY_SPACE | 
 | The same as the value returned by @code{localeconv} in the | 
 | @code{p_sep_by_space} element of the @code{struct lconv}. | 
 | @item N_CS_PRECEDES | 
 | The same as the value returned by @code{localeconv} in the | 
 | @code{n_cs_precedes} element of the @code{struct lconv}. | 
 | @item N_SEP_BY_SPACE | 
 | The same as the value returned by @code{localeconv} in the | 
 | @code{n_sep_by_space} element of the @code{struct lconv}. | 
 | @item P_SIGN_POSN | 
 | The same as the value returned by @code{localeconv} in the | 
 | @code{p_sign_posn} element of the @code{struct lconv}. | 
 | @item N_SIGN_POSN | 
 | The same as the value returned by @code{localeconv} in the | 
 | @code{n_sign_posn} element of the @code{struct lconv}. | 
 |  | 
 | @item INT_P_CS_PRECEDES | 
 | The same as the value returned by @code{localeconv} in the | 
 | @code{int_p_cs_precedes} element of the @code{struct lconv}. | 
 | @item INT_P_SEP_BY_SPACE | 
 | The same as the value returned by @code{localeconv} in the | 
 | @code{int_p_sep_by_space} element of the @code{struct lconv}. | 
 | @item INT_N_CS_PRECEDES | 
 | The same as the value returned by @code{localeconv} in the | 
 | @code{int_n_cs_precedes} element of the @code{struct lconv}. | 
 | @item INT_N_SEP_BY_SPACE | 
 | The same as the value returned by @code{localeconv} in the | 
 | @code{int_n_sep_by_space} element of the @code{struct lconv}. | 
 | @item INT_P_SIGN_POSN | 
 | The same as the value returned by @code{localeconv} in the | 
 | @code{int_p_sign_posn} element of the @code{struct lconv}. | 
 | @item INT_N_SIGN_POSN | 
 | The same as the value returned by @code{localeconv} in the | 
 | @code{int_n_sign_posn} element of the @code{struct lconv}. | 
 |  | 
 | @item DECIMAL_POINT | 
 | @itemx RADIXCHAR | 
 | The same as the value returned by @code{localeconv} in the | 
 | @code{decimal_point} element of the @code{struct lconv}. | 
 |  | 
 | The name @code{RADIXCHAR} is a deprecated alias still used in Unix98. | 
 | @item THOUSANDS_SEP | 
 | @itemx THOUSEP | 
 | The same as the value returned by @code{localeconv} in the | 
 | @code{thousands_sep} element of the @code{struct lconv}. | 
 |  | 
 | The name @code{THOUSEP} is a deprecated alias still used in Unix98. | 
 | @item GROUPING | 
 | The same as the value returned by @code{localeconv} in the | 
 | @code{grouping} element of the @code{struct lconv}. | 
 | @item YESEXPR | 
 | The return value is a regular expression which can be used with the | 
 | @code{regex} function to recognize a positive response to a yes/no | 
 | question.  @Theglibc{} provides the @code{rpmatch} function for | 
 | easier handling in applications. | 
 | @item NOEXPR | 
 | The return value is a regular expression which can be used with the | 
 | @code{regex} function to recognize a negative response to a yes/no | 
 | question. | 
 | @item YESSTR | 
 | The return value is a locale-specific translation of the positive response | 
 | to a yes/no question. | 
 |  | 
 | Using this value is deprecated since it is a very special case of | 
 | message translation, and is better handled by the message | 
 | translation functions (@pxref{Message Translation}). | 
 |  | 
 | The use of this symbol is deprecated.  Instead message translation | 
 | should be used. | 
 | @item NOSTR | 
 | The return value is a locale-specific translation of the negative response | 
 | to a yes/no question.  What is said for @code{YESSTR} is also true here. | 
 |  | 
 | The use of this symbol is deprecated.  Instead message translation | 
 | should be used. | 
 | @end vtable | 
 |  | 
 | The file @file{langinfo.h} defines a lot more symbols but none of them | 
 | is official.  Using them is not portable, and the format of the | 
 | return values might change.  Therefore we recommended you not use | 
 | them. | 
 |  | 
 | Note that the return value for any valid argument can be used for | 
 | in all situations (with the possible exception of the am/pm time formatting | 
 | codes).  If the user has not selected any locale for the | 
 | appropriate category, @code{nl_langinfo} returns the information from the | 
 | @code{"C"} locale.  It is therefore possible to use this function as | 
 | shown in the example below. | 
 |  | 
 | If the argument @var{item} is not valid, a pointer to an empty string is | 
 | returned. | 
 | @end deftypefun | 
 |  | 
 | An example of @code{nl_langinfo} usage is a function which has to | 
 | print a given date and time in a locale-specific way.  At first one | 
 | might think that, since @code{strftime} internally uses the locale | 
 | information, writing something like the following is enough: | 
 |  | 
 | @smallexample | 
 | size_t | 
 | i18n_time_n_data (char *s, size_t len, const struct tm *tp) | 
 | @{ | 
 |   return strftime (s, len, "%X %D", tp); | 
 | @} | 
 | @end smallexample | 
 |  | 
 | The format contains no weekday or month names and therefore is | 
 | internationally usable.  Wrong!  The output produced is something like | 
 | @code{"hh:mm:ss MM/DD/YY"}.  This format is only recognizable in the | 
 | USA.  Other countries use different formats.  Therefore the function | 
 | should be rewritten like this: | 
 |  | 
 | @smallexample | 
 | size_t | 
 | i18n_time_n_data (char *s, size_t len, const struct tm *tp) | 
 | @{ | 
 |   return strftime (s, len, nl_langinfo (D_T_FMT), tp); | 
 | @} | 
 | @end smallexample | 
 |  | 
 | Now it uses the date and time format of the locale | 
 | selected when the program runs.  If the user selects the locale | 
 | correctly there should never be a misunderstanding over the time and | 
 | date format. | 
 |  | 
 | @node Formatting Numbers, Yes-or-No Questions, Locale Information, Locales | 
 | @section A dedicated function to format numbers | 
 |  | 
 | We have seen that the structure returned by @code{localeconv} as well as | 
 | the values given to @code{nl_langinfo} allow you to retrieve the various | 
 | pieces of locale-specific information to format numbers and monetary | 
 | amounts.  We have also seen that the underlying rules are quite complex. | 
 |  | 
 | Therefore the X/Open standards introduce a function which uses such | 
 | locale information, making it easier for the user to format | 
 | numbers according to these rules. | 
 |  | 
 | @deftypefun ssize_t strfmon (char *@var{s}, size_t @var{maxsize}, const char *@var{format}, @dots{}) | 
 | @safety{@prelim{}@mtsafe{@mtslocale{}}@asunsafe{@ascuheap{}}@acunsafe{@acsmem{}}} | 
 | @c It (and strfmon_l) both call vstrfmon_l, which, besides accessing the | 
 | @c locale object passed to it, accesses the active locale through | 
 | @c isdigit (but to_digit assumes ASCII digits only).  It may call | 
 | @c __printf_fp (@mtslocale @ascuheap @acsmem) and guess_grouping (safe). | 
 | The @code{strfmon} function is similar to the @code{strftime} function | 
 | in that it takes a buffer, its size, a format string, | 
 | and values to write into the buffer as text in a form specified | 
 | by the format string.  Like @code{strftime}, the function | 
 | also returns the number of bytes written into the buffer. | 
 |  | 
 | There are two differences: @code{strfmon} can take more than one | 
 | argument, and, of course, the format specification is different.  Like | 
 | @code{strftime}, the format string consists of normal text, which is | 
 | output as is, and format specifiers, which are indicated by a @samp{%}. | 
 | Immediately after the @samp{%}, you can optionally specify various flags | 
 | and formatting information before the main formatting character, in a | 
 | similar way to @code{printf}: | 
 |  | 
 | @itemize @bullet | 
 | @item | 
 | Immediately following the @samp{%} there can be one or more of the | 
 | following flags: | 
 | @table @asis | 
 | @item @samp{=@var{f}} | 
 | The single byte character @var{f} is used for this field as the numeric | 
 | fill character.  By default this character is a space character. | 
 | Filling with this character is only performed if a left precision | 
 | is specified.  It is not just to fill to the given field width. | 
 | @item @samp{^} | 
 | The number is printed without grouping the digits according to the rules | 
 | of the current locale.  By default grouping is enabled. | 
 | @item @samp{+}, @samp{(} | 
 | At most one of these flags can be used.  They select which format to | 
 | represent the sign of a currency amount.  By default, and if | 
 | @samp{+} is given, the locale equivalent of @math{+}/@math{-} is used.  If | 
 | @samp{(} is given, negative amounts are enclosed in parentheses.  The | 
 | exact format is determined by the values of the @code{LC_MONETARY} | 
 | category of the locale selected at program runtime. | 
 | @item @samp{!} | 
 | The output will not contain the currency symbol. | 
 | @item @samp{-} | 
 | The output will be formatted left-justified instead of right-justified if | 
 | it does not fill the entire field width. | 
 | @end table | 
 | @end itemize | 
 |  | 
 | The next part of a specification is an optional field width.  If no | 
 | width is specified @math{0} is taken.  During output, the function first | 
 | determines how much space is required.  If it requires at least as many | 
 | characters as given by the field width, it is output using as much space | 
 | as necessary.  Otherwise, it is extended to use the full width by | 
 | filling with the space character.  The presence or absence of the | 
 | @samp{-} flag determines the side at which such padding occurs.  If | 
 | present, the spaces are added at the right making the output | 
 | left-justified, and vice versa. | 
 |  | 
 | So far the format looks familiar, being similar to the @code{printf} and | 
 | @code{strftime} formats.  However, the next two optional fields | 
 | introduce something new.  The first one is a @samp{#} character followed | 
 | by a decimal digit string.  The value of the digit string specifies the | 
 | number of @emph{digit} positions to the left of the decimal point (or | 
 | equivalent).  This does @emph{not} include the grouping character when | 
 | the @samp{^} flag is not given.  If the space needed to print the number | 
 | does not fill the whole width, the field is padded at the left side with | 
 | the fill character, which can be selected using the @samp{=} flag and by | 
 | default is a space.  For example, if the field width is selected as 6 | 
 | and the number is @math{123}, the fill character is @samp{*} the result | 
 | will be @samp{***123}. | 
 |  | 
 | The second optional field starts with a @samp{.} (period) and consists | 
 | of another decimal digit string.  Its value describes the number of | 
 | characters printed after the decimal point.  The default is selected | 
 | from the current locale (@code{frac_digits}, @code{int_frac_digits}, see | 
 | @pxref{General Numeric}).  If the exact representation needs more digits | 
 | than given by the field width, the displayed value is rounded.  If the | 
 | number of fractional digits is selected to be zero, no decimal point is | 
 | printed. | 
 |  | 
 | As a GNU extension, the @code{strfmon} implementation in @theglibc{} | 
 | allows an optional @samp{L} next as a format modifier.  If this modifier | 
 | is given, the argument is expected to be a @code{long double} instead of | 
 | a @code{double} value. | 
 |  | 
 | Finally, the last component is a format specifier.  There are three | 
 | specifiers defined: | 
 |  | 
 | @table @asis | 
 | @item @samp{i} | 
 | Use the locale's rules for formatting an international currency value. | 
 | @item @samp{n} | 
 | Use the locale's rules for formatting a national currency value. | 
 | @item @samp{%} | 
 | Place a @samp{%} in the output.  There must be no flag, width | 
 | specifier or modifier given, only @samp{%%} is allowed. | 
 | @end table | 
 |  | 
 | As for @code{printf}, the function reads the format string | 
 | from left to right and uses the values passed to the function following | 
 | the format string.  The values are expected to be either of type | 
 | @code{double} or @code{long double}, depending on the presence of the | 
 | modifier @samp{L}.  The result is stored in the buffer pointed to by | 
 | @var{s}.  At most @var{maxsize} characters are stored. | 
 |  | 
 | The return value of the function is the number of characters stored in | 
 | @var{s}, including the terminating @code{NULL} byte.  If the number of | 
 | characters stored would exceed @var{maxsize}, the function returns | 
 | @math{-1} and the content of the buffer @var{s} is unspecified.  In this | 
 | case @code{errno} is set to @code{E2BIG}. | 
 | @end deftypefun | 
 |  | 
 | A few examples should make clear how the function works.  It is | 
 | assumed that all the following pieces of code are executed in a program | 
 | which uses the USA locale (@code{en_US}).  The simplest | 
 | form of the format is this: | 
 |  | 
 | @smallexample | 
 | strfmon (buf, 100, "@@%n@@%n@@%n@@", 123.45, -567.89, 12345.678); | 
 | @end smallexample | 
 |  | 
 | @noindent | 
 | The output produced is | 
 | @smallexample | 
 | "@@$123.45@@-$567.89@@$12,345.68@@" | 
 | @end smallexample | 
 |  | 
 | We can notice several things here.  First, the widths of the output | 
 | numbers are different.  We have not specified a width in the format | 
 | string, and so this is no wonder.  Second, the third number is printed | 
 | using thousands separators.  The thousands separator for the | 
 | @code{en_US} locale is a comma.  The number is also rounded. | 
 | @math{.678} is rounded to @math{.68} since the format does not specify a | 
 | precision and the default value in the locale is @math{2}.  Finally, | 
 | note that the national currency symbol is printed since @samp{%n} was | 
 | used, not @samp{i}.  The next example shows how we can align the output. | 
 |  | 
 | @smallexample | 
 | strfmon (buf, 100, "@@%=*11n@@%=*11n@@%=*11n@@", 123.45, -567.89, 12345.678); | 
 | @end smallexample | 
 |  | 
 | @noindent | 
 | The output this time is: | 
 |  | 
 | @smallexample | 
 | "@@    $123.45@@   -$567.89@@ $12,345.68@@" | 
 | @end smallexample | 
 |  | 
 | Two things stand out.  Firstly, all fields have the same width (eleven | 
 | characters) since this is the width given in the format and since no | 
 | number required more characters to be printed.  The second important | 
 | point is that the fill character is not used.  This is correct since the | 
 | white space was not used to achieve a precision given by a @samp{#} | 
 | modifier, but instead to fill to the given width.  The difference | 
 | becomes obvious if we now add a width specification. | 
 |  | 
 | @smallexample | 
 | strfmon (buf, 100, "@@%=*11#5n@@%=*11#5n@@%=*11#5n@@", | 
 |          123.45, -567.89, 12345.678); | 
 | @end smallexample | 
 |  | 
 | @noindent | 
 | The output is | 
 |  | 
 | @smallexample | 
 | "@@ $***123.45@@-$***567.89@@ $12,456.68@@" | 
 | @end smallexample | 
 |  | 
 | Here we can see that all the currency symbols are now aligned, and that | 
 | the space between the currency sign and the number is filled with the | 
 | selected fill character.  Note that although the width is selected to be | 
 | @math{5} and @math{123.45} has three digits left of the decimal point, | 
 | the space is filled with three asterisks.  This is correct since, as | 
 | explained above, the width does not include the positions used to store | 
 | thousands separators.  One last example should explain the remaining | 
 | functionality. | 
 |  | 
 | @smallexample | 
 | strfmon (buf, 100, "@@%=0(16#5.3i@@%=0(16#5.3i@@%=0(16#5.3i@@", | 
 |          123.45, -567.89, 12345.678); | 
 | @end smallexample | 
 |  | 
 | @noindent | 
 | This rather complex format string produces the following output: | 
 |  | 
 | @smallexample | 
 | "@@ USD 000123,450 @@(USD 000567.890)@@ USD 12,345.678 @@" | 
 | @end smallexample | 
 |  | 
 | The most noticeable change is the alternative way of representing | 
 | negative numbers.  In financial circles this is often done using | 
 | parentheses, and this is what the @samp{(} flag selected.  The fill | 
 | character is now @samp{0}.  Note that this @samp{0} character is not | 
 | regarded as a numeric zero, and therefore the first and second numbers | 
 | are not printed using a thousands separator.  Since we used the format | 
 | specifier @samp{i} instead of @samp{n}, the international form of the | 
 | currency symbol is used.  This is a four letter string, in this case | 
 | @code{"USD "}.  The last point is that since the precision right of the | 
 | decimal point is selected to be three, the first and second numbers are | 
 | printed with an extra zero at the end and the third number is printed | 
 | without rounding. | 
 |  | 
 | @node Yes-or-No Questions,  , Formatting Numbers , Locales | 
 | @section Yes-or-No Questions | 
 |  | 
 | Some non GUI programs ask a yes-or-no question.  If the messages | 
 | (especially the questions) are translated into foreign languages, be | 
 | sure that you localize the answers too.  It would be very bad habit to | 
 | ask a question in one language and request the answer in another, often | 
 | English. | 
 |  | 
 | @Theglibc{} contains @code{rpmatch} to give applications easy | 
 | access to the corresponding locale definitions. | 
 |  | 
 | @comment GNU | 
 | @comment stdlib.h | 
 | @deftypefun int rpmatch (const char *@var{response}) | 
 | @safety{@prelim{}@mtsafe{@mtslocale{}}@asunsafe{@asucorrupt{} @ascuheap{} @asulock{} @ascudlopen{}}@acunsafe{@acucorrupt{} @aculock{} @acsmem{} @acsfd{}}} | 
 | @c Calls nl_langinfo with YESEXPR and NOEXPR, triggering @mtslocale but | 
 | @c it's regcomp and regexec that bring in all of the safety issues. | 
 | @c regfree is also called, but it doesn't introduce any further issues. | 
 | The function @code{rpmatch} checks the string in @var{response} whether | 
 | or not it is a correct yes-or-no answer and if yes, which one.  The | 
 | check uses the @code{YESEXPR} and @code{NOEXPR} data in the | 
 | @code{LC_MESSAGES} category of the currently selected locale.  The | 
 | return value is as follows: | 
 |  | 
 | @table @code | 
 | @item 1 | 
 | The user entered an affirmative answer. | 
 |  | 
 | @item 0 | 
 | The user entered a negative answer. | 
 |  | 
 | @item -1 | 
 | The answer matched neither the @code{YESEXPR} nor the @code{NOEXPR} | 
 | regular expression. | 
 | @end table | 
 |  | 
 | This function is not standardized but available beside in @theglibc{} at | 
 | least also in the IBM AIX library. | 
 | @end deftypefun | 
 |  | 
 | @noindent | 
 | This function would normally be used like this: | 
 |  | 
 | @smallexample | 
 |   @dots{} | 
 |   /* @r{Use a safe default.}  */ | 
 |   _Bool doit = false; | 
 |  | 
 |   fputs (gettext ("Do you really want to do this? "), stdout); | 
 |   fflush (stdout); | 
 |   /* @r{Prepare the @code{getline} call.}  */ | 
 |   line = NULL; | 
 |   len = 0; | 
 |   while (getline (&line, &len, stdin) >= 0) | 
 |     @{ | 
 |       /* @r{Check the response.}  */ | 
 |       int res = rpmatch (line); | 
 |       if (res >= 0) | 
 |         @{ | 
 |           /* @r{We got a definitive answer.}  */ | 
 |           if (res > 0) | 
 |             doit = true; | 
 |           break; | 
 |         @} | 
 |     @} | 
 |   /* @r{Free what @code{getline} allocated.}  */ | 
 |   free (line); | 
 | @end smallexample | 
 |  | 
 | Note that the loop continues until a read error is detected or until a | 
 | definitive (positive or negative) answer is read. |