blob: 835d7c003058f0cd73e42d8bb99d6694f68cbfae [file] [log] [blame]
xf.libdd93d52023-05-12 07:10:14 -07001#!/bin/sh
2# Test nl_langinfo.
3# Copyright (C) 2000-2016 Free Software Foundation, Inc.
4# This file is part of the GNU C Library.
5
6# The GNU C Library is free software; you can redistribute it and/or
7# modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
8# License as published by the Free Software Foundation; either
9# version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
10
11# The GNU C Library is distributed in the hope that it will be useful,
12# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
14# Lesser General Public License for more details.
15
16# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
17# License along with the GNU C Library; if not, see
18# <http://www.gnu.org/licenses/>.
19
20set -e
21
22common_objpfx=$1
23tst_langinfo_before_env=$2
24run_program_env=$3
25tst_langinfo_after_env=$4
26
27# Run the test program.
28cat <<"EOF" |
29# Only decimal numerical escape sequences allowed in strings.
30C ABDAY_1 Sun
31C ABDAY_2 Mon
32C ABDAY_3 Tue
33C ABDAY_4 Wed
34C ABDAY_5 Thu
35C ABDAY_6 Fri
36C ABDAY_7 Sat
37C DAY_1 Sunday
38C DAY_2 Monday
39C DAY_3 Tuesday
40C DAY_4 Wednesday
41C DAY_5 Thursday
42C DAY_6 Friday
43C DAY_7 Saturday
44C ABMON_1 Jan
45C ABMON_2 Feb
46C ABMON_3 Mar
47C ABMON_4 Apr
48C ABMON_5 May
49C ABMON_6 Jun
50C ABMON_7 Jul
51C ABMON_8 Aug
52C ABMON_9 Sep
53C ABMON_10 Oct
54C ABMON_11 Nov
55C ABMON_12 Dec
56C MON_1 January
57C MON_2 February
58C MON_3 March
59C MON_4 April
60C MON_5 May
61C MON_6 June
62C MON_7 July
63C MON_8 August
64C MON_9 September
65C MON_10 October
66C MON_11 November
67C MON_12 December
68C AM_STR AM
69C PM_STR PM
70C D_T_FMT "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
71C D_FMT "%m/%d/%y"
72C T_FMT "%H:%M:%S"
73C T_FMT_AMPM "%I:%M:%S %p"
74C ABDAY_1 Sun
75C ABDAY_2 Mon
76C ABDAY_3 Tue
77C ABDAY_4 Wed
78C ABDAY_5 Thu
79C ABDAY_6 Fri
80C ABDAY_7 Sat
81C DAY_1 Sunday
82C DAY_2 Monday
83C DAY_3 Tuesday
84C DAY_4 Wednesday
85C DAY_5 Thursday
86C DAY_6 Friday
87C DAY_7 Saturday
88C RADIXCHAR .
89C THOUSEP ""
90C YESEXPR ^[yY]
91C NOEXPR ^[nN]
92en_US.ANSI_X3.4-1968 ABMON_1 Jan
93en_US.ANSI_X3.4-1968 ABMON_2 Feb
94en_US.ANSI_X3.4-1968 ABMON_3 Mar
95en_US.ANSI_X3.4-1968 ABMON_4 Apr
96en_US.ANSI_X3.4-1968 ABMON_5 May
97en_US.ANSI_X3.4-1968 ABMON_6 Jun
98en_US.ANSI_X3.4-1968 ABMON_7 Jul
99en_US.ANSI_X3.4-1968 ABMON_8 Aug
100en_US.ANSI_X3.4-1968 ABMON_9 Sep
101en_US.ANSI_X3.4-1968 ABMON_10 Oct
102en_US.ANSI_X3.4-1968 ABMON_11 Nov
103en_US.ANSI_X3.4-1968 ABMON_12 Dec
104en_US.ANSI_X3.4-1968 MON_1 January
105en_US.ANSI_X3.4-1968 MON_2 February
106en_US.ANSI_X3.4-1968 MON_3 March
107en_US.ANSI_X3.4-1968 MON_4 April
108en_US.ANSI_X3.4-1968 MON_5 May
109en_US.ANSI_X3.4-1968 MON_6 June
110en_US.ANSI_X3.4-1968 MON_7 July
111en_US.ANSI_X3.4-1968 MON_8 August
112en_US.ANSI_X3.4-1968 MON_9 September
113en_US.ANSI_X3.4-1968 MON_10 October
114en_US.ANSI_X3.4-1968 MON_11 November
115en_US.ANSI_X3.4-1968 MON_12 December
116en_US.ANSI_X3.4-1968 AM_STR AM
117en_US.ANSI_X3.4-1968 PM_STR PM
118en_US.ANSI_X3.4-1968 D_T_FMT "%a %d %b %Y %r %Z"
119en_US.ANSI_X3.4-1968 D_FMT "%m/%d/%Y"
120en_US.ANSI_X3.4-1968 T_FMT "%r"
121en_US.ANSI_X3.4-1968 T_FMT_AMPM "%I:%M:%S %p"
122en_US.ANSI_X3.4-1968 RADIXCHAR .
123en_US.ANSI_X3.4-1968 THOUSEP ,
124en_US.ANSI_X3.4-1968 YESEXPR ^[yY].*
125en_US.ANSI_X3.4-1968 NOEXPR ^[nN].*
126en_US.ISO-8859-1 ABMON_1 Jan
127en_US.ISO-8859-1 ABMON_2 Feb
128en_US.ISO-8859-1 ABMON_3 Mar
129en_US.ISO-8859-1 ABMON_4 Apr
130en_US.ISO-8859-1 ABMON_5 May
131en_US.ISO-8859-1 ABMON_6 Jun
132en_US.ISO-8859-1 ABMON_7 Jul
133en_US.ISO-8859-1 ABMON_8 Aug
134en_US.ISO-8859-1 ABMON_9 Sep
135en_US.ISO-8859-1 ABMON_10 Oct
136en_US.ISO-8859-1 ABMON_11 Nov
137en_US.ISO-8859-1 ABMON_12 Dec
138en_US.ISO-8859-1 MON_1 January
139en_US.ISO-8859-1 MON_2 February
140en_US.ISO-8859-1 MON_3 March
141en_US.ISO-8859-1 MON_4 April
142en_US.ISO-8859-1 MON_5 May
143en_US.ISO-8859-1 MON_6 June
144en_US.ISO-8859-1 MON_7 July
145en_US.ISO-8859-1 MON_8 August
146en_US.ISO-8859-1 MON_9 September
147en_US.ISO-8859-1 MON_10 October
148en_US.ISO-8859-1 MON_11 November
149en_US.ISO-8859-1 MON_12 December
150en_US.ISO-8859-1 AM_STR AM
151en_US.ISO-8859-1 PM_STR PM
152en_US.ISO-8859-1 D_T_FMT "%a %d %b %Y %r %Z"
153en_US.ISO-8859-1 D_FMT "%m/%d/%Y"
154en_US.ISO-8859-1 T_FMT "%r"
155en_US.ISO-8859-1 T_FMT_AMPM "%I:%M:%S %p"
156en_US.ISO-8859-1 RADIXCHAR .
157en_US.ISO-8859-1 THOUSEP ,
158en_US.ISO-8859-1 YESEXPR ^[yY].*
159en_US.ISO-8859-1 NOEXPR ^[nN].*
160de_DE.ISO-8859-1 ABDAY_1 So
161de_DE.ISO-8859-1 ABDAY_2 Mo
162de_DE.ISO-8859-1 ABDAY_3 Di
163de_DE.ISO-8859-1 ABDAY_4 Mi
164de_DE.ISO-8859-1 ABDAY_5 Do
165de_DE.ISO-8859-1 ABDAY_6 Fr
166de_DE.ISO-8859-1 ABDAY_7 Sa
167de_DE.ISO-8859-1 DAY_1 Sonntag
168de_DE.ISO-8859-1 DAY_2 Montag
169de_DE.ISO-8859-1 DAY_3 Dienstag
170de_DE.ISO-8859-1 DAY_4 Mittwoch
171de_DE.ISO-8859-1 DAY_5 Donnerstag
172de_DE.ISO-8859-1 DAY_6 Freitag
173de_DE.ISO-8859-1 DAY_7 Samstag
174de_DE.ISO-8859-1 ABMON_1 Jan
175de_DE.ISO-8859-1 ABMON_2 Feb
176de_DE.ISO-8859-1 ABMON_3 Mär
177de_DE.ISO-8859-1 ABMON_4 Apr
178de_DE.ISO-8859-1 ABMON_5 Mai
179de_DE.ISO-8859-1 ABMON_6 Jun
180de_DE.ISO-8859-1 ABMON_7 Jul
181de_DE.ISO-8859-1 ABMON_8 Aug
182de_DE.ISO-8859-1 ABMON_9 Sep
183de_DE.ISO-8859-1 ABMON_10 Okt
184de_DE.ISO-8859-1 ABMON_11 Nov
185de_DE.ISO-8859-1 ABMON_12 Dez
186de_DE.ISO-8859-1 MON_1 Januar
187de_DE.ISO-8859-1 MON_2 Februar
188de_DE.ISO-8859-1 MON_3 März
189de_DE.ISO-8859-1 MON_4 April
190de_DE.ISO-8859-1 MON_5 Mai
191de_DE.ISO-8859-1 MON_6 Juni
192de_DE.ISO-8859-1 MON_7 Juli
193de_DE.ISO-8859-1 MON_8 August
194de_DE.ISO-8859-1 MON_9 September
195de_DE.ISO-8859-1 MON_10 Oktober
196de_DE.ISO-8859-1 MON_11 November
197de_DE.ISO-8859-1 MON_12 Dezember
198de_DE.ISO-8859-1 D_T_FMT "%a %d %b %Y %T %Z"
199de_DE.ISO-8859-1 D_FMT "%d.%m.%Y"
200de_DE.ISO-8859-1 T_FMT "%T"
201de_DE.ISO-8859-1 RADIXCHAR ,
202de_DE.ISO-8859-1 THOUSEP .
203de_DE.ISO-8859-1 YESEXPR ^[jJyY].*
204de_DE.ISO-8859-1 NOEXPR ^[nN].*
205de_DE.UTF-8 ABDAY_1 So
206de_DE.UTF-8 ABDAY_2 Mo
207de_DE.UTF-8 ABDAY_3 Di
208de_DE.UTF-8 ABDAY_4 Mi
209de_DE.UTF-8 ABDAY_5 Do
210de_DE.UTF-8 ABDAY_6 Fr
211de_DE.UTF-8 ABDAY_7 Sa
212de_DE.UTF-8 DAY_1 Sonntag
213de_DE.UTF-8 DAY_2 Montag
214de_DE.UTF-8 DAY_3 Dienstag
215de_DE.UTF-8 DAY_4 Mittwoch
216de_DE.UTF-8 DAY_5 Donnerstag
217de_DE.UTF-8 DAY_6 Freitag
218de_DE.UTF-8 DAY_7 Samstag
219de_DE.UTF-8 ABMON_1 Jan
220de_DE.UTF-8 ABMON_2 Feb
221de_DE.UTF-8 ABMON_3 Mär
222de_DE.UTF-8 ABMON_4 Apr
223de_DE.UTF-8 ABMON_5 Mai
224de_DE.UTF-8 ABMON_6 Jun
225de_DE.UTF-8 ABMON_7 Jul
226de_DE.UTF-8 ABMON_8 Aug
227de_DE.UTF-8 ABMON_9 Sep
228de_DE.UTF-8 ABMON_10 Okt
229de_DE.UTF-8 ABMON_11 Nov
230de_DE.UTF-8 ABMON_12 Dez
231de_DE.UTF-8 MON_1 Januar
232de_DE.UTF-8 MON_2 Februar
233de_DE.UTF-8 MON_3 März
234de_DE.UTF-8 MON_4 April
235de_DE.UTF-8 MON_5 Mai
236de_DE.UTF-8 MON_6 Juni
237de_DE.UTF-8 MON_7 Juli
238de_DE.UTF-8 MON_8 August
239de_DE.UTF-8 MON_9 September
240de_DE.UTF-8 MON_10 Oktober
241de_DE.UTF-8 MON_11 November
242de_DE.UTF-8 MON_12 Dezember
243de_DE.UTF-8 D_T_FMT "%a %d %b %Y %T %Z"
244de_DE.UTF-8 D_FMT "%d.%m.%Y"
245de_DE.UTF-8 T_FMT "%T"
246de_DE.UTF-8 RADIXCHAR ,
247de_DE.UTF-8 THOUSEP .
248de_DE.UTF-8 YESEXPR ^[jJyY].*
249de_DE.UTF-8 NOEXPR ^[nN].*
250fr_FR.ISO-8859-1 ABDAY_1 dim.
251fr_FR.ISO-8859-1 ABDAY_2 lun.
252fr_FR.ISO-8859-1 ABDAY_3 mar.
253fr_FR.ISO-8859-1 ABDAY_4 mer.
254fr_FR.ISO-8859-1 ABDAY_5 jeu.
255fr_FR.ISO-8859-1 ABDAY_6 ven.
256fr_FR.ISO-8859-1 ABDAY_7 sam.
257fr_FR.ISO-8859-1 DAY_1 dimanche
258fr_FR.ISO-8859-1 DAY_2 lundi
259fr_FR.ISO-8859-1 DAY_3 mardi
260fr_FR.ISO-8859-1 DAY_4 mercredi
261fr_FR.ISO-8859-1 DAY_5 jeudi
262fr_FR.ISO-8859-1 DAY_6 vendredi
263fr_FR.ISO-8859-1 DAY_7 samedi
264fr_FR.ISO-8859-1 ABMON_1 janv.
265fr_FR.ISO-8859-1 ABMON_2 févr.
266fr_FR.ISO-8859-1 ABMON_3 mars
267fr_FR.ISO-8859-1 ABMON_4 avril
268fr_FR.ISO-8859-1 ABMON_5 mai
269fr_FR.ISO-8859-1 ABMON_6 juin
270fr_FR.ISO-8859-1 ABMON_7 juil.
271fr_FR.ISO-8859-1 ABMON_8 août
272fr_FR.ISO-8859-1 ABMON_9 sept.
273fr_FR.ISO-8859-1 ABMON_10 oct.
274fr_FR.ISO-8859-1 ABMON_11 nov.
275fr_FR.ISO-8859-1 ABMON_12 déc.
276fr_FR.ISO-8859-1 MON_1 janvier
277fr_FR.ISO-8859-1 MON_2 février
278fr_FR.ISO-8859-1 MON_3 mars
279fr_FR.ISO-8859-1 MON_4 avril
280fr_FR.ISO-8859-1 MON_5 mai
281fr_FR.ISO-8859-1 MON_6 juin
282fr_FR.ISO-8859-1 MON_7 juillet
283fr_FR.ISO-8859-1 MON_8 août
284fr_FR.ISO-8859-1 MON_9 septembre
285fr_FR.ISO-8859-1 MON_10 octobre
286fr_FR.ISO-8859-1 MON_11 novembre
287fr_FR.ISO-8859-1 MON_12 décembre
288fr_FR.ISO-8859-1 D_T_FMT "%a %d %b %Y %T %Z"
289fr_FR.ISO-8859-1 D_FMT "%d/%m/%Y"
290fr_FR.ISO-8859-1 T_FMT "%T"
291fr_FR.ISO-8859-1 RADIXCHAR ,
292fr_FR.ISO-8859-1 THOUSEP " "
293fr_FR.ISO-8859-1 YESEXPR ^[oOyY].*
294fr_FR.ISO-8859-1 NOEXPR ^[nN].*
295ja_JP.EUC-JP ABDAY_1 Æü
296ja_JP.EUC-JP ABDAY_2 ·î
297ja_JP.EUC-JP ABDAY_3 ²Ð
298ja_JP.EUC-JP ABDAY_4 ¿å
299ja_JP.EUC-JP ABDAY_5 ÌÚ
300ja_JP.EUC-JP ABDAY_6 ¶â
301ja_JP.EUC-JP ABDAY_7 ÅÚ
302ja_JP.EUC-JP DAY_1 ÆüÍËÆü
303ja_JP.EUC-JP DAY_2 ·îÍËÆü
304ja_JP.EUC-JP DAY_3 ²ÐÍËÆü
305ja_JP.EUC-JP DAY_4 ¿åÍËÆü
306ja_JP.EUC-JP DAY_5 ÌÚÍËÆü
307ja_JP.EUC-JP DAY_6 ¶âÍËÆü
308ja_JP.EUC-JP DAY_7 ÅÚÍËÆü
309ja_JP.EUC-JP ABMON_1 " 1·î"
310ja_JP.EUC-JP ABMON_2 " 2·î"
311ja_JP.EUC-JP ABMON_3 " 3·î"
312ja_JP.EUC-JP ABMON_4 " 4·î"
313ja_JP.EUC-JP ABMON_5 " 5·î"
314ja_JP.EUC-JP ABMON_6 " 6·î"
315ja_JP.EUC-JP ABMON_7 " 7·î"
316ja_JP.EUC-JP ABMON_8 " 8·î"
317ja_JP.EUC-JP ABMON_9 " 9·î"
318ja_JP.EUC-JP ABMON_10 "10·î"
319ja_JP.EUC-JP ABMON_11 "11·î"
320ja_JP.EUC-JP ABMON_12 "12·î"
321ja_JP.EUC-JP MON_1 "1·î"
322ja_JP.EUC-JP MON_2 "2·î"
323ja_JP.EUC-JP MON_3 "3·î"
324ja_JP.EUC-JP MON_4 "4·î"
325ja_JP.EUC-JP MON_5 "5·î"
326ja_JP.EUC-JP MON_6 "6·î"
327ja_JP.EUC-JP MON_7 "7·î"
328ja_JP.EUC-JP MON_8 "8·î"
329ja_JP.EUC-JP MON_9 "9·î"
330ja_JP.EUC-JP MON_10 "10·î"
331ja_JP.EUC-JP MON_11 "11·î"
332ja_JP.EUC-JP MON_12 "12·î"
333ja_JP.EUC-JP T_FMT_AMPM "%p%I»þ%Mʬ%SÉÃ"
334ja_JP.EUC-JP ERA_D_FMT "%EY%m·î%dÆü"
335ja_JP.EUC-JP ERA_D_T_FMT "%EY%m·î%dÆü %H»þ%Mʬ%SÉÃ"
336ja_JP.EUC-JP RADIXCHAR .
337ja_JP.EUC-JP THOUSEP ,
338ja_JP.EUC-JP YESEXPR ^([yY£ù£Ù]|¤Ï¤¤|¥Ï¥¤)
339ja_JP.EUC-JP NOEXPR ^([nN£î£Î]|¤¤¤¤¤¨|¥¤¥¤¥¨)
340# Is CRNCYSTR supposed to be the national or international sign?
341# ja_JP.EUC-JP CRNCYSTR JPY
342ja_JP.EUC-JP CODESET EUC-JP
343EOF
344${tst_langinfo_before_env} \
345${run_program_env} \
346LC_ALL=tt_TT ${tst_langinfo_after_env}
347
348exit $?